УДК 37

СОБЫТИЙНОСТЬ ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ШКОЛЕ ЧЕРЕЗ ТЕАТРАЛЬНЫЕ ПОСТАНОВКИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Демкина Вера Владимировна1, Сергеева Кристина Констатиновна1
1Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение гимназия №505 Санкт- Петербурга, учитель английского языка

Аннотация
Статья посвящена событийности внеурочной деятельности в школе. Все образовательные события развивают обучающихся. Мы выбрали театральную постановку, связанную с Рождеством, где учащиеся играют и говорят на английском языке. Нам хотелось, чтобы участвовали все дети, поэтому мы создали свой сценарий рождественской сказки, которым нам захотелось поделиться с другими учителями. Дети могут совершенствовать речевые навыки английского языка, решать социальные и индивидуальные проблемы учащихся, участвуя в театральной постановке.

Ключевые слова: организация внеурочной деятельности, развивать обучающихся, событийность, совершенствовать английский язык, созданный учителями, сценарий, театр на английском языке


ENGLISH THEATRE IS ACTIVITY AFTER SCHOOL

Demkina Vera Vladimirovna1, Sergeeva Kristina Konstantinovna1
1State Budget Educational Institution gymnasium №505 of Saint-Petersburg, teacher of English language

Abstract
The article devotes activity after school using theatre. All educational events develop students. In this article we describe a script of Christmas fairy tale written by us. We would like to give joy with all actors, actresses and viewers. The article is important because it tells about problematic method of teaching English after school, solving practical, social and individual problems.

Keywords: English language, school education, social and individual problems, solving practical, students, students’ competence of communication. problematic method of teaching English after school, theatre using English language


Библиографическая ссылка на статью:
Демкина В.В., Сергеева К.К. Событийность внеурочной деятельности в школе через театральные постановки на английском языке // Современная педагогика. 2016. № 12 [Электронный ресурс]. URL: http://pedagogika.snauka.ru/2016/12/6543 (дата обращения: 26.05.2017).

В условиях реализации ФГОС особое место отводится организации внеурочной деятельности в школе. Согласно А.Б.Воронцову «Образовательное событие – это мероприятие, в результате которого что-то происходит в ребенке, развивает его. При этом любой из участников образовательного события – это действительно участник, а не зритель: у каждого – свои смыслы, своя деятельность, свои переживания, – но поле выбора такое, что в выборе ограниченных (содержанием и временем) ресурсов ребёнок должен иметь неограниченные возможности» [3, c.108]. «Образовательное событие – это акт взамодействия учителя и ученика, вызвавший изменения в личности, очевидный для самих участников» (Р.В. Селюков) [1, c. 112]. Образовательные события направлены на формирование определенных навыков, помогающих осваивать пространства неизвестного — не лежащего в опыте или неосмысленного опыта [2, c. 101].

Мы активно начали внедрять событийный формат организации внеурочной деятельности, решили охватить всех обучающихся  5 классов, пригласив их участвовать в театральной постановке на английском языке. Создавая сценарий рождественской сказки, мы учли пожелания обучающихся, ввели много персонажей из различных английских сказок и мультфильмов, чтобы каждый ученик смог проявить себя и совершенствовать речевые навыки английского языка, решать социальные и индивидуальные проблемы учащихся.

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ СКАЗКА для 5-х классов.

На сцене: ГУФФИ, ТИГРА ,  Шляпник, МАЛИФИСЕНТА,  МИНИ МАУС,  Жасмин, Питер Пэн, Гринч, Эльф.

ВСЕ: (ГУФФИ, ТИГРА,  Шляпник, МАЛИФИСЕНТА,  МИНИ МАУС):   Every loves Christmas!  But  Grinch doesn’t like Christmas!

После всех Гринч :  Oh! I hate  Christmas! Ugh!  I hate having fun and all this laughter.

Эльф: YES, YES! Christmas is awful!

МИНИ МАУС:  Oh no! He  is  going to break  our  holiday!

МАЛИФИСЕНТА : What should we do?

Шляпник : WE can celebrate  without him.  WHO wants  a cup of tea? Would you like  some tea?

ТИГРА:  I wouldn’t like  to drink some tea. I would   like to eat  nasty Grinch.

МИНИ МАУС: TIGGER, you are kind. You can’t eat him.

МАЛИФИСЕНТА: I disagree with you. Girnch can destroy our holiday.

ГУФФИ : ОК. We can run away and have fun without him.

Жасмин: Stop! Stop  it! We can’t do that!

Питер Пэн: Why not!

Жасмин: Because  he will be  angry  and  sad.

ТИГРА: Не is sad because he doesn’t know  what fun  CHRISTMAS is.

Шляпник:  Let’s regreet  him. I can pour very tasty tea. After my tea he will be nice and kind.

Капитан Крюk: Forget about  your  tea. Let’s show  him how  good  it is  to celebrate Christmas.

Питер Пэн:  Let’s show him real  Christmas.

Гринч: Oh! NO! NO ! NO!

МИНИ МАУС: Let’s make a snowman  for him, it’s so funny!

ГУФФИ : Let’s  make a snowman and sing a song about  it. Let’s  enjoy!

 

ВСЕ ПОЮТ:

1.Frosty the Snowman

Was  a jolly happy soul.

With a corncob pipe and a button no

And two eyes made out of coal!

2. Frosty the Snowman

Is a fairy, they say

He was made of snow but the children know

How he came to life one day.

3. Frosty the Snowman

Was alive as he could be

And the children say  he could laugh and play

Just the  same as you  and me.

 

4. Frosty the Snowman

Knew the sun was hot that day

So he said, “Let’s run and we’ll have some fun

Now  before I melt away.

 

 

Фрости : I like  winter .  I like snowflakes.  I like CHRISTMAS. But I can melt without Christmas.

Девочки -снежинки танцуют.

Шляпник:  Frosty  can  melt. Frosty,  would you like  a cup of tea?

Фрости: No, thanks. I don’t want to melt.

ТИГРА:  We  and snowflakes help  you   not  melt. I like snowflakes.   (Танцует  вместе со снежинками)

ГУФФИ:    I like snowflakes  too.  I Like Christmas, Christmas presents, Christmas songs.  (Танцует  вместе со снежинками)

Дети водят хоровод. Вбегает  Гринч.

После хоровода вокруг  Фрости

Гринч: Stop it! Stop it! My  ears are hurting. I can’t listen  to this  song.  It’s too happy! I hate it! Go away!

Эльф: IT’S NICE!  I like this song!

Белль: The song is wonderful. But  Grinch doesn’t like it.

Золушка: Let’s  sing  another song.

БЕЛОСНЕЖКА :  What song will you sing?

МАЛИФИСЕНТА: About  SANTA.

Золушка : Let’s call him. Grinch, come here.

Алиса:  Will  Grinch Like  our song ”Here  comes Santa Claus” ?

Жасмин : Grinch will like our song. LOOK, we are beautiful and  we have beautiful voices.

Все принцессы: Grinch, come here. Come to us!

Злой ГРИНЧ после принцесс: WHAT?

Принцессы окружают Гринча и начинают петь, танцевать.

Here  comes Santa Claus, here  comes Santa Claus,

Right down SANTA CLAUS lane

Vixen and Blitzen and all his reindeer

Pullin’ on the reins

Dells  are ringin’ , chidren singin’

All is merry and bright

Hang your  stockings and  say your  prayers

“Cause Santa Claus  comes tonight!”

Here  comes Santa Claus, here  comes Santa Claus,

Right down SANTA CLAUS lane

He’s got a bag that’s filled with toys

For boys and girls again

Hear  those sleigh bells  jingle, jangle,

Oh what a beautiful sight

So jump in bed and  cover your head

“Cause Santa Claus  comes tonight!”

 

После песни “Here comes  Santa Claus”  Гринч. прерывая песню, кричит: No-o-o-o! My  ears, my head! What are you doing?

Эльф: I will  sing with all girls!

Гринч убегает  со сцены. Принцессы  переглядываются, не понимая, что произошло.

БЕЛЛЬ  : Did  Grinch like  a song “Here  comes Santa Claus”? Why  did he  run away?

БЕЛОСНЕЖКА :  I think,  he liked our song very much  but he didn’t  want to show  his feelings to us.

МАЛИФИСЕНТА: Let’s continue our singing.

Алиса : WHO is next?

На сцену выходят ПИТЕР ПЭН, Капитан КрюК , ДИНЬ-ДИНЬ.

ПИТЕР ПЭН:  What is going on? Where is Grinch?

БЕЛОСНЕЖКА: He liked our song very well, but he ran away.

МАЛИФИСЕНТА:  I think he was crying. He liked it so much.

ДИНЬ-ДИНЬ: May be.

Капитан Крюк : Ladies, I’m sorry, but  let’s do our job and make  Grinch  love Christmas. Go home? Read a book, drink tea and sleep. ( ВЫТАЛКИВАЕТ ДЕВОЧЕК СО СЦЕНЫ).

КРИЧИТ ПИРАТАМ: BRING  ME GRINCH.

Пираты  приводят  Гринча и Эльфа.

ДИНЬ-ДИНЬ : Now  sit  and listen! Ding- Ding!

ВСЕ ПОЮТ:

Let it snow

Oh, the weather  outside is frightful

But  the fire is so delightful

And since  we’ve no place to go

Let it snow, let it snow, let it snow

It doesn’t show sighs  of stopping

And I brought some corn  for popping

The lights  are turned  way  down  low

Let it snow, let it snow, let it snow.

 

Гринч после песни «Let it snow» кричит: No-oo-oo! I don’t like Christmas! Let me go!

Эльф : Stop, Grinch! Stop, Grinch!

Все  грустные.

Гуффи (МАМАЕВ): What should we do?

Шляпник: I don ’t know.

Тигра : I know. We should  call  Santa CLAUS. He  will help us.

Шляпник: All right.

МАЛИФИСЕНТА :  Chidren, let’s  call SANTA CLAUS together!

Золушка: Repeat with us.

Алиса : Call loudly!

ВСЕ: SANTA CLAUS!

На сцену выходит  САНТА.

САНТА : Hello everyone! I’m so glad  to see you! How are you?

ВСЕ: Horrible!!!

САНТА: Why? What’s the matter?

ПИТЕР ПЭН): Grinch doesn’t like Christmas, but  we want him to  have fun with us!

САНТА : What did you do?

МАЛИФИСЕНТА: We were singing Christmas songs. But he didn’t like it at all!

САНТА : Did you sing together?

ВСЕ: NO-NO-NO….

САНТА: That’s the problem! We need  to sing  a Christmas song together because it is the time of friendship and love! Let’s sing together!

ВСЕ: Grinch! Grinch, come to us!

 

После  Санты и всех  Гринч   с опаской: What now?

Эльф: Christmas song! Please, sit down, master!

Гринч садится в центре.

Все поют:

Dashing through the snow

In a one horse open sleigh

O’er the fields  we go

Laughing all the way.

Bells on bob tails ring

Making spirits bright.

What fun it is to ride and sing

 

A sleighing song tonight.

Oh, jingle bells,  jingle bells,

Jingle all the way.

Oh, what fun it is to ride

In a one horse open sleigh.

 

Oh, jingle bells,  jingle bells,

Jingle all the way.

Oh, what fun it is to ride

In a one horse open sleigh .

A day or two ago

I thought I’d take a ride

Was seated by my side

The horse was lean and lank

Misfortune seemed his lot

We got into drifted bank

And then we got upset.

A sleighing song tonight.

Oh, jingle bells,  jingle bells,

Jingle all the way.

Oh, what fun it is to ride

In a one horse open sleigh.

 

Oh, jingle bells,  jingle bells,

Jingle all the way.

Oh, what fun it is to ride

In a one horse open sleigh .

После песни “Jingle bells” Гринч: IT’S  WONDERFUL! I WILL CELEBRATE CHRISTMAS!

Эльф: I agree with you!

Все обнимаются.

Санта: Thank you for coming!  I hope you  understood  Christmas is time of good deals when people help each other. Merry Christmas! Happy  NEW YEAR.

ВСЕ: Merry Christmas! Happy  NEW YEAR.

Кланяются и уходят.


Библиографический список
  1. Гин А.А. Приемы педагогической техники: Пособие для учителя – 6-е изд., М.: Вита-Пресс, 2014. – 112 с.
  2. Ковалёва Т.М., Жилина М.Ю. Событийность в образовательной и педагогической деятельности : Пособие для учителя – 7-е изд., М.: Вита-Пресс, 2015. – 101 с.
  3. Миркес М.М., Муха Н.В. Образовательное событие как тьюторская практика // Событийность в образовательной и педагогической деятельности. Под редакцией Н.Б. Крыловой и М.Ю. Жилиной // Новые ценности образований: Пособие для учителя – 7-е изд., М.: Вита-Пресс, 2015.  –  107-109 с.


Все статьи автора «Демкина Вера Владимировна»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: