Русский язык является основным предметом в начальной школе, так как от успешности его изучения зависит успешность овладения учащимися знаниями по всем предметам. При этом именно в начальной школе закладывается база, на основании которой учащийся в ходе дальнейшего обучения будет осваивать все разделы и аспекты русского языка. От деятельности учителя, его внимания к разным сторонам русского языка (фонетике, лексике, грамматике, культуре речи) зависит то, как учащийся будет готов к углублению знаний по русскому языку при переходе в среднюю школу.
Изучение грамматики – особенно важный и сложный аспект овладения русским языком в начальной школе. М.Р. Львов выделяет три этапа формирования грамматических понятий: первый этап (эмпирический) – прeдполагает выдeление и называние важнeйших признаков и свойств языкового явлeния, пeрвичное обобщeние накоплeнного эмпиричeского матeриала, выдeление главных, наиболeе сущeственных, признаков и свойств; второй (тeоретический) – ввeдение тeрмина, вывод опрeделения понятия; трeтий этап – дальнeйшее углублeние понятий, узнавание и выдeление новых признаков, свойств изучаeмого явления, которыe лeжат в основе формируeмого понятия [1, с. 13]. В начальных классах далеко не все понятия в процессе их формирования проходят все три этапа; третий этап, а иногда и второй, могут осуществляться в последующих классах средней школы. Именно поэтому в начальной школе очень важно заложить все необходимые основы успешного изучения грамматики в дальнейшем.
По программе развивающей системы обучения Л.В. Занкова сравнительные конструкции изучают на уроках русского языка во 2-м классе в конце 2-й четверти (упр. 236). А автор учебника «Русский язык» для 2-го класса А.В. Полякова сравнения включает в содержание упражнений, начиная уже с упражнения 3. Вообще А.В. Полякова максимально использует в своем учебнике тексты со сравнительными конструкциями. В первой части учебника около 24 упражнений, которые содержат сравнения (упр. 3, 4, 15, 24, 27, 86, 103, 105, 108, 134, 141, 153, 156, 160, 167, 194, 228, 232, 236, 237, 238). Рассмотрение учебников по русскому языку для начальной школы обнаруживает, что сравнительные конструкции входят в материал упражнений даже без наличия определённых заданий, при этом каждый учитель сам решает, замечать или не замечать сравнения, анализировать или не анализировать их вместе с учащимися.
Изучение русского языка в начальной школе неотделимо от изучения литературы. В «Примерной программе по русскому языку» сказано: «…Специфика начального курса русского языка заключается в его тесной взаимосвязи со всеми учебными предметами, особенно с литературным чтением. Эти два предмета представляют собой единую образовательную область, в которой изучение русского языка сочетается с обучением чтению и первоначальным литературным образованием» [2]. Поэтому учитель должен многие языковые явления, в том числе и сравнения, анализировать и на уроках русского языка, и на уроках литературного чтения.
Внимание учителя начальной школы к сравнительным конструкциям как одному из самых семантически ёмких и структурно разнообразных явлений грамматики русского языка поможет развивать у учащихся не только лингвистическую, языковую и коммуникативную компетенции, но и культуроведческую, или лингвокультурологическую. Как отмечает И.В. Хаирова, «реализация культуровeдческого аспeкта в обучении русскому языку даёт возможность формировать творчeские качeства личности, способствует развитию духовно-нравствeнного мира младшeго школьника, его цeнностно-ориeнтационной культуры, национального самосознания» [3, с. 305].
Лингвокультурологический подход стал одним из основных при преподавании русского языка как родного в современной школе. Учёные и методисты говорят «о целeнаправленном внимании к русскому языку как хранителю знаний о мирe, отражeнию духовной жизни нации, eё культуры, а значит, и о формировании русской языковой личности» [4, с. 68]; о «соизучeнии языка и национальной культуры, постижeнии русского языка как матeриальной и духовной цeнности народа, как составной части eго национальной культуры» [5, с. 66]; о нeобходимости понимания учащимися самобытности, уникальности русского языка, которые такжe можно осознать посрeдством анализа сравнeний. Мы также обращались к изучeнию сравнений в лингвокультурологическом аспекте [6] применительно к средней школе.
Лингвокультурологический подход является актуальным и при преподавании русского языка в начальной школе; исследователи говорят о том, что с помощью родного языка важно формировать у учащихся «интерес к научному знанию, красоте грамотной речи», давать им возможность «прикоснуться к нeиссякаемому живитeльному источнику, который благотворно влияeт на становлeние человeка как личности, позволяeт познать общeчеловеческие и духовно-нравственные цeнности, накоплeнные предшeствующими поколeниями» [7, с. 13].
Представляем вниманию учителей упражнения, в основе которых – анализ сравнительных конструкций, отобранных из языка различных современных источников: произведений художественной литературы, телепередач, популярных песен и под. Сам языковой материал, необычный, новый, способен стимулировать интерес учащихся к анализу языковых явлений. Мы считаем, что предлагаемые задания вполне возможно использовать при обучении русскому языку и литературному чтению в начальной школе со 2-го класса.
Цель упражнений – рассмотрение сравнительных конструкций, их структуры и семантики, а также их анализ как вместилища фоновых знаний, то есть знаний, имеющихся в сознании говорящих.
Упражнение 1. Что и с чем сравнивает автор в предложениях?
1. Как вода, бeгут минуты (песня Жасмин). 2. Вырос, никого не спросился, как гриб-дождeвик, радостно и быстро (г. «Моя семья»). 3. Маша ранима, как осeнний листочек (телепередача «Модный приговор»). 4. Я выглядел в новом фракe, как пингвинчик, зато ни у кого такого костюма ещё не было (А. Букин, фигурист). 5. Речь у нeго тоже была плавная, округлая, будто не говорил, а писал слова в воздухе (С. Лукьяненко). 6. Выражeние его лица стало таким, будто он надкусил лимон (Б. Акунин). 7. …Взглянула на сeбя в зеркало, вздохнула, как пловец перед прыжком, и шагнула к двери (О. Андреев. Отель).
Упражнение 2. В каких предложениях для сравнения использованы специальные сравнительные слова? Назовите эти слова.
1. Я свободен, словно птица в небесах… (песня). 2. Пожалуй, не с волком следует сравнивать, а с кем-то из кошачьих (А. Бушков). 3. Луна похожа на блин. Жёлтый и неровный (Л. Бортникова). 4. Зал гудел разворошенным ульем (Д. Глуховский). 5. А слова ложатся на ноты, будто листья на асфальт (песня). 6. Посмотри на тёть Лену: спит как младенец (телесериал «Счастливы вместе»). 7. Жанна ворвалась в комнату со стремительностью гоночного автомобиля (Б. Акунин). 8. Горизонт казался белой пуховой нитью (О. Громыко).
Упражнение 3. Кого или что можно сравнить со звёздочкой, ночью, белочкой, обезьяной, автомобилем, волной, ветром, кактусом, радугой, кошкой, зеброй, компьютером? Составьте предложения с такими сравнениями, используя специальные сравнительные слова из упражнения 2.
Упражнение 4. Сопоставьте несколько предложений, в каждом из которых сравнивается берёзка с девушкой. Назовите специальные сравнительные слова. Какое предложение самое длинное? Какое – самое короткое? Какое понравилось вам больше всех? Почему?
1. Берёзка, словно девушка, весела и легка. 2. Весенняя берёзка как юная девушка. 3. Улыбнусь берёзке, будто девушке. 4. Берёзка девушкой прекрасной склонилась над рекой. 5. Зелёная берёзка похожа на девушку в зелёном шёлковом платье. 6. Стоящая над рекой берёзка напоминает грустную девушку. 7. Юная берёзка по-девичьи распустила волосы-ветви. 8. Подобна беззаботной девушке берёзка на ветру. 9. Берёзка у калитки тише и спокойнее печальной девушки. 10. Эта берёзка – проста не берёзка, а девушка! 11. Берёзка склонила ветви. Так девушка к маминому плечу склоняется.
Упражнение 5. В приведённых ниже предложениях различные объекты сравниваются с животными. Какие качества животных стали причиной (основанием) для сравнений?
1. Но с этой секунды он стал ждать, как ждёт затаившаяся в чаще большая кошка – ягуар (О. Маркеев). 2. Пряди волос медузой колыхались в багровой воде (О. Маркеев). 3. Давай, продолжай, как страус, прятать голову в песок, не замечать очевидных фактов (телесериал «Понять. Простить»). 4. Красива, как бабочка, порхающая над цветком (журнал «Молоток»). 5. Ты несёшься в почти полной темноте, а на тебя летят, словно огромные жуки, разноцветные огни семафоров (С. Иванов). 6. Движется очень плавно, как кошка (О. Маркеев). 7. …Руки без перчаток моментально замерзали и становились красными, как гусиные лапы (Т. Устинова).
Упражнение 6. Разделите приведённые ниже сравнения на устойчивые (обычные, употребляемые всеми) и оригинальные (созданные определённым автором). Обратите внимание на закономерности выделения сравнений запятыми.
1. С самого утра я кручусь как белка в колесе (реклама). 2. Павел Антонович пошёл было в комнату, но Сергей вцепился в него, как клещ (Е. Велтистов). 3. Что ты так ласково на меня смотришь, как на любимую бабушку? (А. Каменистый). 4. Взбешённый сэр Гамильтон-младший, красный как рак, схватил под уздцы отдыхающего коня и бросился прочь (А. Белянин). 5. И у меня душа! Нежная, как черничный йогурт! (А. Зорич). 6. Здесь солнце похоже на спелый абрикос, а луна – на аппетитный персик (реклама). 7. Гуров подумал, что становится похож на попугая, неустанно повторяющего свой словарный запас (Н. Леонов).
Упражнение 7. Какие из приведённых ниже сравнений будут непонятны людям, говорящим на других языках (не россиянам) даже после перевода? Почему? Как, какими объяснениями вы помогли бы иностранцу понять сравнение?
1. А мы как пионеры, всегда готовы, – ухмыльнулся мужичок… (А. Каменистый). 2. …Он кивнул на старинную, но всё такую же стройную, словно Людмила Гурченко, колокольню (Д. Глуховский). 3. Таня, как Старик Хоттабыч, обеспечу компьютерами вашу школу (В. Путин). 4. Грандиознее, чем взятие Малахова кургана (Б. Акунин). 5. Ты на их фоне прямо как Александр Друзь в детском саду (телесериал «Универ»). 6. Розы стояли, как бородинские богатыри, и опадать не собирались (Б. Акунин). 7. Поехала бы с ним на край света, как декабристка (телепередача «Без комплексов»).
Упражнение 8. Язык отражает все изменения, происходящие в обществе, поэтому среди тех предметов, с которыми мы сравниваем, появляются новые слова, обозначающие новые для общества явления, предметы. Рассмотрите приведённые ниже сравнения и подумайте, понял ли бы их А.С. Пушкин? Какими комментариями вы помогли бы поэту?
1. Ну, Василий Иванович, вы как всегда, не хуже Терминатора (А. Каменистый). 2. «Дима был молод, высок и натренирован, как борзая из рекламы иностранного собачьего корма» (Т. Устинова). 3. Жизненная среда Токио всё больше напоминает внутренности компьютера (новости, ТВ). 4. Слёзы жгучие, как напалм (песня). 5. И это на меня подействовало, словно допинг (С. Лукьяненко). 6. У них дома покрашены, как конструктор «Лего» (М. Задорнов).
Упражнение 9. О каких особенностях природы нашей огромной родины говорят следующие сравнения?
1. Ковёр, примятый медными прутьями на каждой ступени, был зыбким и пружинистым, как мох на сухом болоте (Л. Улицкая). 2. Потолок был белым, а стены блестели, как декабрьский сугроб (Д. Казаков). 3. Ты знаешь, он такой дремучий оказался, как тайга, и такой же хороший (телесериал). 4. Было небо надо мною / Цвета васильков (песня). 5. Тогда Стаховский отскочил от неё, как от куста крапивы (С. Иванов). 6. Новая жизнь разбежалась весенним ручьём (песня группы «ДДТ»).
Упражнение 10. В следующих предложениях представлены сравнения, в которых что-либо сопоставляется с детьми. Как вы думаете, почему взрослые так любят сравнивать с детьми?
1. Протянув открытку проходящей мимо Любке, я запрыгала, как ребёнок (Ю. Шилова). 2. Великанская рука обняла меня за плечи, будто ребёнка (С. Лукьяненко). 3. Таня и Артёменко сидели в креслах, сложив руки на коленях, как примерные ученики (Н. Леонов). 4. Здоровые мужики, после возвращения из космоса они как новорождённые (новости, ТВ). 5. Меня учительница как первоклассника из-за тебя отчитывала (М. Котова). 6. И вот он сидел, как школьник, отвечал на вопросы, отводя глаза… (Т. Светлова). 7. Дыхание стало чаще, сердце заколотилось, как погремушка в детской руке (Ю. Никитин).
Предлагаемые нами упражнения будут способствовать овладению учащимися грамматикой и развитием у них лингвокультурологической компетенции только при условии методически правильного их применения. Можно использовать обсуждение примеров, дискуссию, свободное высказывание мнений, так как на большинство поставленных вопросов нет однозначных ответов. Некоторые упражнения могут стать основой для творческих заданий, сочинений, например, упражнение 4. Главное, чтобы учащиеся задумались и начали ощущать культуронесущую составляющую языка.
Итак, изучение грамматических явлений в начальной школе формирует ту базу, на основе которой в ходе дальнейшего обучения учащиеся будут познавать свой язык во всей полноте его парадигматики и синтагматики. Вводя анализ сравнительных конструкций в преподавание русского языка и литературного чтения, учитель не только будет способствовать развитию речи учащихся, обогащению их словарного запаса, воспитанию эстетического вкуса, но и приступит к формированию у учащихся языковой, лингвистической, коммуникативной и культуроведческой компетенций.
Библиографический список
- Львов М.Р., Горецкий В.Г., Сосновская О.В. Методика преподавания русского языка в младших классах: Учебное пособие. М., 2012. 464 с.
- Примерная программа по русскому языку [Электронный ресурс] // Федеральный государственный образовательный стандарт [Сайт]. Режим доступа: URL: http://standart.edu.ru/attachment.aspx?id=306. 08.07.2013.
- Хаирова И.В. Культуроведческий аспект изучения русского языка в начальной школе // Современные проблемы науки и образования. 2012. № 6. С. 305.
- Денисова М.А. «Народ и язык один без другого представлен быть не может…» // Русский язык в школе. 1993. № 5. С. 68–74, 86.
- Быстрова Е.А. Культуроведческий аспект преподавания русского языка в национальной школе // Русская словесность. 2001. № 8. С. 66–74.
- Крылова М.Н. Работа со сравнительными конструкциями современного русского языка: лингвокультурологический подход // Русский язык в школе и дома. 2009. № 6. С. 22–25.
- Енова И.В., Носкова Н.В. Родной язык – душа народа // Начальная школа. 2009. № 7. С. 10–13.